Psalm 26:1

SV[Een psalm] van David. Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
WLCלְדָוִ֨ד ׀ שָׁפְטֵ֤נִי יְהוָ֗ה כִּֽי־אֲ֭נִי בְּתֻמִּ֣י הָלַ֑כְתִּי וּבַיהוָ֥ה בָּ֝טַ֗חְתִּי לֹ֣א אֶמְעָֽד׃
Trans.ləḏāwiḏ šāfəṭēnî JHWH kî-’ănî bəṯummî hālaḵətî ûḇayhwâ bāṭaḥətî lō’ ’emə‘āḏ:

Algemeen

Zie ook: David (koning), David (Psalmen van)


Aantekeningen

[Een psalm] van David. Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לְ

-

דָוִ֨ד׀

van David

שָׁפְטֵ֤נִי

Doe mij recht

יְהוָ֗ה

HEERE

כִּֽי־

-

אֲ֭נִי

-

בְּ

-

תֻמִּ֣י

in mijn oprechtigheid

הָלַ֑כְתִּי

want ik wandel

וּ

-

בַ

-

יהוָ֥ה

op den HEERE

בָּ֝טַ֗חְתִּי

en ik vertrouw

לֹ֣א

-

אֶמְעָֽד

ik zal niet wankelen


[Een psalm] van David. Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!